| ||
Главная страница | Редакционная коллегия | Алфавитный список статей | Список сокращений | ||
Демина Н. А. Фольклорные мотивы в изображении Артемиды древнегреческими поэтами (Пиндар и Телесилла)1 Античный мир и археология. Вып. 7. Саратов, 1990. С. 51-56 с.51 Образ Артемиды с древнейших времен привлекал внимание поэтов, которые, по-видимому, еще до Гомера охотно использовали его в соответствии со своими поэтическими замыслами, и потому образ богини, не исчерпывающийся представлениями архаической религии (сколь бы важной она ни была для поэтов) и восполненный фантазией, отличался от Артемиды как прямого объекта культа. Среди различных функций, которыми наделяет Артемиду Гомер, одной из важнейших является способность и склонность богини нести смерть. Так, в «Илиаде» она послала смерть матери Андромахи (VI. 482), убила дочь Беллерофонта (VI. 205). Сюда же относится пожелание гибели Брисеиды (пусть и ирреальное), которое высказывает Ахилл (XIX. 59). В «Одиссее» она убила Ариадну, дочь Миноса (XI. 324), и жертвами ее стрел стал охотник Орион (V. 123). Часто Артемида действует заодно со своим братом Аполлоном. В «Илиаде» она убивает дочерей, а Аполлон — сыновей Ниобы (XXIV. 606). В «Одиссее» она вместе с Аполлоном, тихо сойдя на землю, перебивает состарившееся поколение острова Сироса (XV. 410). Об Артемиде — носительнице смерти — говорит и Пиндар, повествуя о гибели Корониды, пораженной золотыми стрелами Артемиды по просьбе разгневанного Аполлона (Пиф. III. 10), и в рассказе о мести Артемиды Титию, посягнувшему на Латону (Пиф. IV. 90). На фоне такого материала в лирической поэзии имеются фрагменты, в которых Артемида выступает в роли, казалось бы, ей несвойственной. Спасаясь от преследования, Артемида у Пиндара и Телесиллы, вместо того, чтобы, по своему обыкновению, расправиться с преследователями стрелами, как и подобает грозной богине, неожиданно предпочитает действовать хитростью: то превращается в лань, то скрывается в толпе нимф, измазав лицо илом. В первом случае речь идет о фрагментах Пиндара. В переводе М. Л. Гаспарова эти фрагменты звучат так:
В лемме сказано, что здесь говорится об Оте и Эфиальте. Из «Одиссеи» мы знаем, что От и Эфиальт — это братья-великаны, угрожавшие богам взгромоздить гору Осса на Олимп, а на Оссу — Пелион и так достичь неба, за что были убиты стрелами Аполлона (XI. 307–320). О смерти Алоадов на острове Наксосе упоминает Пиндар (Пиф. IV. 89). Более понятным становится фрагмент Пиндара, если сравнить его с рассказом автора «Библиотеки» (I. 7. 4): «Артемида уничтожила Алоадов на острове Наксосе, прибегнув к обману. Приняв образ лани, она прыгнула и встала между ними. Алоады же, пытаясь поразить животное дротиками, пронзили друг друга» (Пер. В. Г. Боруховича)3. Таким образом, у Пиндара представлен любопытный фольклорный мотив — хитрость, с помощью которой обычно более сильных противников заставляют сражаться и даже убивать друг друга. Этот мотив обследован в справочнике Стифа Томпсона (1082. 0. 1. К, 1082. 2)4. Он широко распространен у многих народов: в Греции, Германии, Индии, Исландии, Африке, Индонезии, среди коряков и эскимосов. Приведем несколько примеров этого универсального мотива из античной литературы. В мифе об аргонавтах есть эпизод, когда Язон по совету Медеи бросает камни среди воинов, выросших из посеянных в землю зубов дракона, в результате чего каждый воин, думая, что это делает сосед, вступает с ним в сражение (Аполлодор. I. 9. 23; Апол. Род. III. 1364–1380; Гигин. 28). Таким же образом поступает и Кадм, бросая камни среди Спартов (Аполлодор. III. 4. 1). В позднем варианте мифа, переданном Гигином (28), излагается одна из вариаций известного из «Одиссеи» рассказа: когда Алоады посягнули на Артемиду, Аполлон, защищая ее, послал между ними лань, целясь в которую, они убили друг друга копьями. с.53 Близкий к изложенному выше фольклорный мотив находим в немецкой сказке «Храбрый портняжка» братьев Гримм5. Портняжка, взобравшись на дерево, под которым спали два великана, бросает в них камни. Великаны просыпаются. Каждый из них, думая, что камни бросает его сосед, вступает в драку, которая кончается смертью обоих великанов. Точно такой же сюжет и в корякской сказке «Хитрый Викса»6. Викса, как и портняжка, с дерева бросает камни в спящих на земле великанов. Они просыпаются и вступают в драку. Подобный сюжет представлен и в исландской саге7. В ней рассказывается, как сын бедного крестьянина, мстя за отца, на пиру у короля приколачивает гвоздями одежду кутил к скамьям. Когда пьяные обнаруживают происшедшее, каждый думает, что это проделки другого — тогда король и его люди начинают убивать друг друга. У индейских племен Северной Америки этот мотив связан с ведьмами, имеющими острые локти. Они имели обыкновение сажать между собой человека, попавшего в их жилище, и протыкать его насмерть своими острыми локтями. Но герой обманывает старых ведьм, помещая между ними какой-нибудь предмет. Думая, что между ними сидит их гость, те начинают колоть друг друга, пока не протыкают насмерть8. Итак, универсальность интересующего нас мотива (хитрость, при помощи которой более сильных противников заставляют сражаться и даже убивать друг друга) не может вызвать сомнения. Рассмотрев фрагмент Пиндара, обратимся к фрагменту песни поэтессы VI в. до н. э. Телесиллы. Сохранилось два стиха:
Эту песню старался реконструировать Р. Герцог9, по мнению которого далее излагался сюжет, известный нам из «Описания Эллады» Павсания (VI. 22. 8): «Алфей влюбился с.54 в Артемиду, но, влюбившись и поняв, что ни убеждениями, ни просьбами ему не склонить ее на брак, он решился овладеть богиней насилием; он явился в Летрины на ночной праздник, справляемый самой Артемидой и нимфами, которые, веселясь, присоединились к ней и сопровождали ее на празднике, но Артемида, подозревая Алфея в злом умысле, вымазала лицо грязью и илом, как у себя, так и у тех нимф, которые тут были, и, когда пришел Алфей, он не мог отличить Артемиду от других и вернулся, не выполнив своего намерения» (Пер. С. П. Кондратьева). Как и в рассматриваемом фрагменте Пиндара, Артемида опять выступает в несвойственной ей роли. Как будто забыв о своих смертоносных стрелах, она идет на хитрость: измазав себя и других илом, становится неузнаваемой. Подобный мотив встречается в сказке братьев Гримм «Девушка-дикарка» (№ 65). Дочь короля, видя, что нет никакой возможности отвратить от себя страсть отца, бежит из дома в лес, делая себя совершенно неузнаваемой: она вымазывает себе лицо и руки сажей. Задача, которая стояла перед Алфеем — узнать Артемиду среди подобных ей нимф, — встречается во многих сказках. Узнавание определенного лица в толпе совершенно сходных с ним лиц происходит в долганском мифе: прозорливец во сне пытается узнать среди трех совершенно одинаковых по внешнему виду девушек умершую дочь старика10. Этот же мотив встречается во многих русских, белорусских и украинских сказках: «Учитель и ученик»11, «Ивашка, белая рубашка, горький пьяница»12, «Хитрая наука»13, «Морской царь и Василиса премудрая»14, «Ох»15 и другие16, а также в индийском эпосе (Дамаянти среди пяти похожих друг на друга с.55 мужчин выбирает Наля)17, в индонезийских преданиях18, в еще одной сказке братьев Гримм19 и в вариантах былины о Садко20. Итак, перед нами мотив явно фольклорного происхождения — героиня прячется среди себе подобных. Наряду с существованием такого мотива, вероятно, было и празднество, какой-то местный культ, в котором, как предполагает Л. Венигер21, разыгрывалось представление: Артемида пряталась среди нимф, а Алфей пытался узнать ее. М. Нильссон22 также говорит, что лицо, намазанное илом, напоминает глиняные маски из Спарты, и считает, что намазывание лица происходило в культе в духе общей тенденции к переодеванию и надеванию маски23. В. Я. Пропп24 отмечал, что задача — узнать искомого среди равных — встречается не только в мифах и сказках, но и как элемент свадебного обряда, зарегистрированный по всей Европе вплоть до XIX века. Этот фольклорный мотив — узнавание определенного лица среди неотличимо похожих, использованный поэтессой VI в. до н. э., дожил почти до наших дней. У Н. В. Гоголя25, который часто черпал сюжеты из народной поэзии, мы находим очень близкую параллель в повести «Майская ночь, или утопленница», когда Левко пришлось среди русалок, одинаковых по внешнему виду, узнать ведьму. Вернемся к фрагментам греческих поэтов. Артемида, оказавшись в трудной ситуации, могла бы немедленно с.56 расправиться со своими преследователями — с Отом и Эфиальтом (у Пиндара) и с Алфеем (у Телесиллы). Ведь именно так она поступила с Буфагом, который, как и последние, осмелился на нее посягнуть: «Говорят, что Артемида поразила своей стрелой Буфага на горе Фолое, дерзнувшего посягнуть на богиню» (Пер. С. П. Кондратьева. Павс. VIII. 27. 17). Безусловно, и Пиндару, и Телесилле были хорошо знакомы основные функции и важнейшие места культа богини Артемиды. Не менее известен был им и ее грозный поэтический образ у Гомера. Однако наряду с этим, вне всякого сомнения, тем же поэтам были отлично известны и фольклорные мотивы, бытующие в народе независимо от рассказов о богах — о том, как девушка, спасаясь от преследования мужчины, скрывается в толпе себе подобных, или, как человек, попавший в трудное положение, хитростью заставляет опасных противников сражаться и убивать друг друга. И вот поэты с успехом используют эти увлекательные мотивы в традиционном материале поэзии, перенося их с безымянных народных образов на богиню из олимпийского пантеона. Таким образом, сюжеты, введенные Пиндаром и Телесиллой, представляют собой поэтическую обработку универсальных фольклорных мотивов, в результате чего в их произведениях и возникают новые черты в облике богини, отличающиеся от ее грозного первообраза у Гомера, в основном определившего позднюю традицию. ПРИМЕЧАНИЯ 1 Рукопись депонирована с некоторыми изменениями в ИНИОН СССР № 11845 от 21 дек. 1982 г. Редкол. журн. Вестник ЛГУ. Сер. история, язык, литература. Л., 1982. 2 Пиндар. Вакхилид. Оды. Фрагменты / Изд. подг. М. Л. Гаспаров. М., 1980. Фрагм. 162–163. 3 Аполлодор. Мифологическая библиотека / Изд. подг. В. Г. Борухович. Л., 1972. 4 Thompson St. Motif-Index of Folk-Literature. 2-nd ed. Bloomington, 1955–1958. 6 Vols. 5 Grimm, Br. Kinder und Hausmärchen. B., 1959. № 20. 6 Сказки и мифы народов Чукотки и Камчатки. М., 1974. № 138. 7 Jiriczek O. L. Amletsage auf Island // Germanistische Abhandlungen. Breslau, 1896. Hf. 12. S. 103. 8 Lowie R. H. The Assiniboine // Anthropological Papers of the American Museum of Natural History. 1910. Vol. IV. Part 1. P. 183–184. 9 Herzog R. Auf den Spuren der Telesilla // Philologus. 1912. Vol. 71. S. 1–23. 10 Долганский фольклор. М., 1937. С. 65. 11 Садовников Д. Н. Сказки и предания Самарского края. СПб., 1884. № 64. 12 Садовников Д. Н. Указ. соч. № 1. 13 Афанасьев А. Н. Народные русские сказки. М., 1938. Т. 2. № 249–252. 14 Афанасьев А. Н. Указ. соч. № 219–220. 15 Рудченко И. Народные южно-русские сказки. Киев, 1870. С. 109. 16 Романов Е. Р. Белорусский сборник. Вып. 6. Сказки. Могилев, 1901. № 32; Добровольский В. Н. Смоленский этнографический сборник. Ч. I. СПб., 1891. № 28; Романов Е. Р. Белорусский сборник. Т. I. Вып. 3. Сказки. Витебск, 1887. № 15-16. 17 Махабхарата. Сказание о Нале / Пер. с инд. Б. А. Смирнова. Ашхабад, 1959. Т. III. Гл. 56. 18 Dixon R. B. Miscellaneous Tales // The Mythology of all Races. Boston, 1916. Vol. IX. P. 216–239. 19 Grimm. Op. cit. № 62. 20 Онежские былины, записанные летом 1871 года А. Ф. Гильфердингом. М.; Л., 1949–1950. Т. I. С. 654; Былины / Под ред. В. Миллера. М., 1908. С. 265. 21 Weniger L. Der Artemisdienst in Olympia und Umgegend // NJKA. 1907. Bd. 19. S. 103–105. 22 Nilsson M. P. Geschichte der griechischen Religion. Bd. I. S. 491; Greek Popular Religion. New York, 1940. P. 16. 23 О масках, найденных в храме Артемиды Орфии в Спарте, см.: Bosanquet R. C. The Cult of Orthia as illustrated by he Finds // ABSA. 1905–1906. № 12. P. 338–343. 24 Пропп В. Я. Исторические корни волшебной сказки. Л., 1946. С. 302. 25 Чудаков Г. И. Отражение мотивов народной словесности в произведениях Н. В. Гоголя // Университетские известия. Киев, 1906. № 12. С. 1–37. © Кафедра истории древнего мира СГУ, 1990 |